با تقدیم احترام
جهت سرعت بخشیدن به روند چاپ کتاب در انتشارات دانشگاه شیراز، لطفا فایل کتاب را بر مبنای موازین زیر تنظیم کرده و به انتشارات تحویل دهید.
1- اندازه کاغذ
کتابهای مصوب انتشارات دانشگاه شیراز به جز موارد خاص معمولاً در قطع وزیری به چاپ میرسند. اندازه کاغذ را برای قطع وزیری به شرح زیر انتخاب کنید:
بالا: 5 پایین: 5 چپ: 4 راست: 4.3
اندازه کاغذ: A4
لایوت: بالا: 4 پایین: 0
2- متن کتاب
- فایل ارسالی به انتشارات را به صورت فصل فصل جدا نکنید، فایل یک تکه باشد.
- تصمیم بر این است که کلیه کتابهای انتشارات دانشگاه شیراز دارای نمایه و واژهنامه باشد. بنابراین لیست کلماتی که میتوانند در کتاب، نمایه شوند و واژهنامه را ارسال کنید (نوشتن شماره صفحات کلمات نمایه ضروری نیست).
- برای نوشتن عنوان هر فصل نیاز به اختصاص یک صفحه جداگانه برای عنوان نیست. عنوان فصل را با قلم شماره 16 B Titr در ابتدای متن در صفحه اول تایپ کنید.
- متن کتاب فارسی با قلم B nazanin شماره 13 تایپ شود و تیترها با قلم B nazanin شماره 13 بولد نوشته شود.
- ارجاعات درون متنی باشد، به صورت زیرنویس نوشته نشود. صورت کلی به این شکل است: (نام خانوادگی، سال: صفحه). منابع آخر کتاب به روشAPA باشد.
* نکته مهم: مصرانه خواهشمندیم از به کار بردن شمارهگذاری اتوماتیک در قسمتهای مختلف کتاب اعم از شماره تیترها، شماره شکلها، شماره جدولها و ... (به استثنای شماره زیرنویسها) جداً خودداری کنید.
- زیرنویسهای فارسی، با قلم شماره 10 B nazanin و لاتین با Times new roman شماره 10 تایپ شود.
* نکته مهم: لطفاً شمارههای زیرنویس را دستی وارد نکنید.
- متون انگلیسی با قلم Times new roman شماره 11 و تیترها با همین قلم اما بولد نوشته شود.
- متون عربی با قلم B Badr شماره 12 و تیترها با همین قلم اما بولد نوشته شود.
* نکته مهم: تایپ فرمولهای ریاضی، شیمی و ... باید با قلم متناسب با قلم 12 نازنین بوده و کوچکتر یا بزرگتر نباشد.
- پاراگراف اول بعد از هر تیتر بدون تو رفتگی و پاراگرافهای بعد به اندازه نیم سانت، تورفتگی داشته باشد.
- شماره صفحه هر فصل باید با شماره فرد آغاز شود. شماره صفحهها بالای هر صفحه و در صفحات زوج، سمت راست و صفحات فرد سمت چپ صفحه درج میشود.
- فاصله بین خطوط single باشد و بعد از هر پارگراف به اندازه یک خط فاصله بگذارید.
3- رسمالخط
از مولفان و مترجمان بزرگوار درخواست میشود متن کتاب را با فارسی روان و مطابق با شیوههای به روز ویرایشی، نگارش کنند. در مورد جایگزین کردن واژههای برابر فارسی و آشنایی با این شیوهها میتوان به پایگاه اینترنتی فرهنگستان ادب فارسی مراجعه کرد. جهت یادآوری خواهشمند است در رعایت رسمالخط متن نوشته شده، مطابق با گزینههای زیر کوشا باشید:
1- در کلماتی که با «ها» جمع بسته میشود، حتما ها را با رعایت یک نیم فاصله جدا کنید.
2- در فعلهایی که دارای «می» (استمراری) هستند می را با رعایت یک نیم فاصله جدا کنید.
3- کلمات مرکب را معمولا با رعایت یک نیم فاصله جدا مینویسند، مثل امکانپذیر، علاقهمند، برگریزان،
4- کلمات پرکاربردی مثل همینطور، بدینگونه، بدینوسیله، همزمان و ... باید به صورت جدا نوشت.
7- رعایت فاصلۀ درست بین کلمات و درون کلماتی که اجزای آن جدا از هم نوشته میشود.
9- عموماً پیشوند جدا (با فاصلۀ مجازی) نوشته میشود (مثال: «همشکل») مگر اینکه به صورت سرهم معنایی بسیط از کلمه استنباط شود (مثال: «همسایه)
10- پسوند چسبیده نوشته میشود (مثل دانشمند) (مگر اینکه حرف آخر جزء اول و حرف اول پسوند هممخرج باشند یا حرف آخر جزء اول ه باشد: نظاممند و علاقهمند)
حروف اضافه:
- ای (حرف ندا) همیشه جدا از منادا نوشته میشود: ای خدا، ای که
- این و آن جدا از کلمه پس از خود نوشته میشود: این مرد
موارد استثنا: آنچه، آنکه، آنجا، اینکه، اینجا
- همین و همان همواره جدا از کلمه پس از خود نوشته میشود: همینجا، همانکتاب
- هیچ همواره پس از کلمه خود نوشته میشود: هیچکس، هیچکدام
- چه جدا از کلمه پس از خود نوشته میشود: چه ساعتی،
(موارد استثنا: چرا، چگونه، چقدر، چطور)
- چه همواره به کلمه پیش از خود میچسبد: آنچه، چنانچه، ماهیچه،
- را همواره جدا از کلمه پیش از خود نوشته میشود: من را، کتاب را
- که همواره جدا از کلمه پیش ازخود نوشته میشود: چنانکه
- به در نقش حرف اضافه جدا از کلمه پس از خود نوشته میشود: به سر بردن، بهسختی، به نام خدا
- به که برای تأکید یا زینت به فعل یا مصدر اضافه میشود به فعل پس از خود میچسبد: بگفتم، بروم
- به هرگاه صفت بسازد به کلمه بعد از خود میچسبد: بهنجار، بنام، بخرد
- هم همواره جدا از کلمه بعد از خود نوشته میشود همصنف، هماسم، هممرز
(موارد استثنا: همدیگر، همسان، همسایه، همین، همان، همچنان، همچنین)
- تر و ترین همواره جدا از کلمه پیش از خود نوشته میشود: بزرگتر، کاملتر
- (موارد استثنا: بهتر، مهتر، بیشتر، کمتر)
* در صورت تمایل، برای راهنمایی دقیقتر پیرامون رسمالخط، فایلPDF برگرفته از سایت فرهنگستان ادب فارسی در اختیار شما قرار خواهد گرفت.
4- شکلها و جدولها
- شکلها و جدولها باید در چهارچوب قالب صفحه بنگنجد و از حاشیه مورد نظر (مندرج در بند 1) خارج نشود.
- فرمت شکلها jpg باشد. در صورت امکان یک نسخه جداگانه از فایل شکلها موجود باشد.
- در صورت مخدوش بودن یا نداشتن کیفیت مناسب، شکلها را اصلاح بفرمایید.
- عنوان شکلها زیر هر شکل و با فونت B koodak شماره 11
- فونت عنوان جدول B koodak شماره 11 - فونت مطالب جدول شماره 11 B nazanin
5- صفحه عنوان انگلیسی
حتما یک صفحه عنوان حاوی اسم کتاب، نویسنده، مترجم و ... به انگلیسی تنطیم کرده و به فایل کتاب پیوست کنید.
6- نمایه و واژهنامه
کتاب ارسالی در صورت نیاز دارای واژهنامه و حتماً دارای فهرستی از کلمات برای نمایه باشد.
7- جلد کتاب
در صورت طراحی و تهیه جلد توسط صاحب اثر، فایل لایه باز جلد ارسال شود.
بدیهی است رعایت اصول ذکر شده در تسریع روند چاپ و نیز کاهش هزینه چاپ بسیار موثر است. در پایان، شایسته یادآوری است چنانچه متن ارسالی به انتشارات دانشگاه شیراز با موازین ذکر شده همخوانی نداشته باشد، این مرکز مختار و مصرّ است در اصلاح متن مطابق با چهارچوب مصوب خود اقدام کند.